Bem-vindo

Coordenadas:
longitude: 8º 21' 43" N - latitude 37º 13' 47" W
dd: -8.362; dd: 37.2298
Localização: N1161.1, Canhestros, Silves





quarta-feira, 21 de novembro de 2012

Opuntia Ficus Índica - Figueiras da índia
A foto abaixo é de uma plantação existente no Brasil.
The photo above is from a brasilian plantation.


Já plantei 70 folhas de figueira da índia na Quinta de Nª Srª da Esperança e na Horta de São Bruno. A ideia é fazer uma plantação até ás centenas na Quinta de Nª Srª da Esperança.
Figos da índia de variedade laranja.
Orange ficus indica - pricley pear


http://pt.wikipedia.org/wiki/Opuntia_ficus-indica




terça-feira, 20 de novembro de 2012

Na cozinha a preparar tangeras em conserva para o mercado de Silves, dia 24 de Novembro.

In the kitchen preparing this delicious citrin.

Blog de cozinha muito interessante

http://decozinhaemcozinha.blogspot.pt/

segunda-feira, 19 de novembro de 2012


CUPRESSUS SEMPERVIRENS L.

Cipreste italiano, ou cipreste do mediterrâneo, plantado à entrada da Horta de São Bruno. Até agora foram 4 os ciprestes plantados na Horta, embora, prentenda plantar mais 10 no limite de propriedade. É uma árvore mediterrânica, na minha opinião, de grande beleza.

Pode atingir 45 metros de altura e 1000 anos de vida.

Italian Cypress or Mediterranean cypress, planted at the entrance of Horta de São Bruno. Until now there were 4 Cypresses planted in the Horta, although it is my ideia to plant 10 more in property boundary. It is a Mediterranean tree, in my opinion, of great beauty.


It can reach 45 feet tall and 1,000 years old.


Italian Cypress ou Cyprès, planté à l'entrée de Horta de São Bruno. Jusqu'à présent, il y avait 4 cyprès plantés à Horta, bien prentenda plantation 10 plus limite de propriété. Il s'agit d'un arbre méditerranéen, à mon avis, d'une grande beauté.


Il peut atteindre 45 mètres de haut et 1.000 ans.


http://pt.wikipedia.org/wiki/Cipreste-italiano
ASPARGUS OFFICINALIS

Espargo selvagem a nascer da terra. Depois das chuvas os espargos renascem. Rapidamente se transformam em arbustos espinhosos.

Wild Asparagus born of the earth. After the rains asparagus reborn. Quickly turn into thorny bushes.

Asperges sauvages né de la terre. Après les asperges pluies renaître. Rapidement se transformer en buissons épineux.


http://pt.wikipedia.org/wiki/Espargos

domingo, 18 de novembro de 2012

Mercado de Silves


Piri-piri com azeite


Para o mercado de Silves, no sábado dia 24 de Novembro.

Encomendas em: http://hortadesaobruno.weebly.com

Oliveira

http://pt.wikipedia.org/wiki/Oliveira



Travessia de barranco utilizando tijolos sem utilização. Mais um pouco e termino a cobertura de pedra.

Crossing the ravine using bricks without use. A little more and finish the cover stone.

Rucula Japonesa e Abóbora Kubitia (brasileira) produzida na Horta de São Bruno (para consumo próprio (ainda).

Japanese rucula and Kubitio Pumpkin, produced in the Horta de São Bruno.

Limpeza de oliveiras.

Apanhadas as poucas azeitonas, limpou-se a oliveira. Parece o tornado a passar pela Horta de São Bruno.

Cleaning of the olive trees

After the pick of the olives, is time to clean the olive trees.